2020/01/15 Wed
活動
132.日本語教科書の作成
こんにちは。
2018年度1次隊ジブチ派遣(青少年活動)の遠藤浩之です。
3月の帰国日が決まり,eチケットがとうとう手元に届きました。
残り100日を過ぎたときは,「えっ!!」と驚きましたが,最近はあまり残りの日数を気にしなくなりました。
日々いろいろなことに追われているからでしょうか?
さて,昨年12月から,日本語教室を手伝ってくれている他の隊員と協働で,日本語学習のための教科書を作成していました。
日本語教室は現在,私以外に4名の日本人がお手伝いしてくれています。
自分の活動以外の活動。
つまり,本当の意味での「ボランティア」として活動してくれています。
歴代の隊員によって,20年近く継続しているCDC(地域開発センター)での日本語教室。
今も,各隊員のおかげでしっかり継続されています。
ジブチの日本語教室のロゴも,協力してくれている隊員が考案・作成してくれました。(1枚目の写真)
日本語の教科書のフランス語表現の添削は,日本語教室の生徒たちにお願いしました。
たまたま隊員の友人で日本語教師として働いていらっしゃる方が12月にジブチにいらしてくださったので,いろいろアドバイスをいただきました。
さすが,本業としている方の意見は鋭いですね。
様々な方の協力で完成した教科書。
①初級(Débutant)
②中級(Intermédiaire)
③上級(Avancé)
・プレゼンテーション(Présentation)
・会話(Conversation)
・文法(Compréhension des écrits)
・かなれんしゅう(Hiragana et Katakana)
合計6冊の教科書が完成しました。
日本人はさすがに,仕事が早い。
わずか1ヶ月で完成しました。
もちろん,そうとう我々頑張りました。
(何度も何度もお互いに添削し合い,本当に大変でした。)
2020年の1回目の授業より,使用を開始しています。
・毎週教える内容を考えたり,プリントなどを準備したりしなくて済む。
・計画的に,順序立てて指導ができる。
・生徒の卒業のタイミングを明確にできる。
・教える人によって,指導内容の差が少なくなる。
・生徒も復習がしやすくなる。
などなど,これまで課題だったことが一気に解決されそうです。
また,新たな課題も生まれるかもしれませんが,いろいろ試してみることには価値があると思います。
さらに進化した日本語教室を展開していけそうです。
教科書作成に携わってくださった皆様に,心より感謝です。
SHARE