2023/06/13 Tue
人 文化 生活
わたしの名前はいい香りのご飯
さばいでぃー(こんにちは)
今回はあだ名について語ります。
ラオスではお互いのことをあだ名で呼び合うことが多いです。
本名が長いという理由からでしょうか?
親しい年上に対しては敬称として「あい」(にいさん)、「うあい」(ねえさん)を名前の頭につけて呼んだりします。
〇〇にいさん、〇〇ねえさんといった感じです。
配属先の職員たちは本名の一部を省略して呼ぶことが多いですが、生徒たちは本名に掠りもしないあだ名で呼び合っています。
あだ名は自分の好きなものでもなんでもいいようで、ある日突然変わることもあります。
一番驚いたのは年配のご婦人が「とぅい」(太い(デブ))と呼ばれていた時。幼少期からずっと呼ばれているそうで、ラオスでは一般的なあだ名の一つです。(その方は実際、全く「とぅい」ではありませんでした。)
他にも「黒い」や「小さい」といった日本人からすれば一見悪口のようなあだ名もあれば、「美しい顔」を意味するようなあだ名もあります。
わたしもラオスに来てすぐの頃、語学訓練の先生にあだ名をつけてもらいました。
本名の「美しい稲穂」とお米つながりで「かうほーん」(いい香りのご飯)です。
「かう」は「ご飯(お米)」、「ほーん」は「いい香り」を意味します。
「いい香りのご飯」なんて一見不思議なあだ名ですが、ラオス人ウケは抜群です。
音の響きなのか意味なのか、何がラオス人の琴線に触れるのかはわかりませんが、自己紹介のたびに「なんて可愛い名前なの!」と褒められすぐに名前を覚えてもらえます。
たまに「かうにゃう」(もち米)や「かうちゃう」(白米)と間違えられることもありますが…笑
何はともあれ、素敵な名前をいただきました!
それではまた次回。
ぽっぷ かん まい(またね)
SHARE